Ежик в кармане
Во французском языке есть поговорка - "увидеть ежика в кармане" (аvoir un herisson dans la poche). Вариант - "увидеть ежика в кошельке" (avoir un herisson dans le morlingue).
Так говорят про тех, кто собрался что-то купить, но рука к деньгами не смогла притронуться, так как жаба задушила. Типа, там колючий ежик не дал деньги взять.
Во французском языке есть поговорка - "увидеть ежика в кармане" (аvoir un herisson dans la poche). Вариант - "увидеть ежика в кошельке" (avoir un herisson dans le morlingue).
Так говорят про тех, кто собрался что-то купить, но рука к деньгами не смогла притронуться, так как жаба задушила. Типа, там колючий ежик не дал деньги взять.
Админ паблика
Светлана Старшова
Диловар Юнусов
Антон Хариец
Андрей Андреев
- Знаешь, как ёжик из норки выглядывает?
- Нет.
И показываете челу кукиш под нос, шевеля большим пальцем.
- Вот так.
Vlad Borgsson
Фраза "иметь ежа в кармане" является русской идиомой, которая означает иметь неприятный секрет, проблему, или обременительное обязательство, от которого трудно избавиться
Во Францию эта русская поговорка попала вместе с русскими в 1814 наравне с бистро (быстро покушать). Не говоря о том, что во Франции ежи не водятся.
[club211437014|Артемий Лебедев] тебе не стыдно? Такая мама хорошая, дед Буратину придумал, и такой ДБ в потомках.. Катастрофа...
Vlad Borgsson
Vlad Borgsson
Если ты не в курсе, французы сами не придумали ничего, а только заимствуют у всех: еду, поговорки и все остальное.
К примеру, длинный "французский" батон - на самом деле АВСТРИЙСКИЙ - когда в Париже австрийсцы открыли первую булочную, французам так понравились их булки, что теперь только их и едят.
Я просто жил во Франции, изучал их язык и историю, и могу сообщить, что у французов своего нет вообще ничего. Даже еды - кроме воды с луком и каши из отходов - рататуй. Все остальное заимствовано из других стран или придумано пару лет назад Букезом.
Дмитрий Павлов
Grigory Bazhul
Артём Медведев
Василий Чибисов
Alex Noizer
Grigory Bazhul
Кирилл Святой
Дмитрий Павлов
Кирилл Святой
Дмитрий Павлов
Кирилл Святой
Виктор Болотаев
Music By Rustier Schinelli
Алексей Семенов
Music By Rustier Schinelli
Алексей Семенов
Music By Rustier Schinelli
Алексей Семенов
Music By Rustier Schinelli
Максим Куликов
Олег Модестов
Dima Skorik
Vlad Borgsson
Дмитрий Павлов
Евгений Романов
Vlad Borgsson
Нет такой поговорки во Франции.
Фраза "иметь ежа в кармане" является русской идиомой, которая означает иметь неприятный секрет, проблему, или обременительное обязательство, от которого трудно избавиться
Пришло во Францию с русскими в 1814 году.
Vlad Borgsson