Allwill, ну вы так часто об этом писали))) Подкину масла в огонь))))) А как вам Отбросы в переводе Кубик в Кубе 🤣🤣🤣 Это для вас наверно уровень дошкольного учреждения?)
Алексей, ну вот "Пацаны" я не смог смотреть в переводе "Кубика". Смотрел в переводе "Лостфилм". У них качественный адаптивный перевод, не режущий слух. Опять же, "Кубики" с их трёхэтажным матом нравятся как раз малолеткам, кому слышать мат еще как-то в новинку и это для них интересно. Я уже прошел этот период, мне хочется качества.
Stas, если говорить просто про качественный дубляж, то можно назвать Всеволода Кузнецова, Владислава Концевича и многих других. Вот такие ребята делают уровень.
Allwill, гоблин не вставляет в фильмы отсебятину матную, если в фильме есть мат, то и в его переводе он есть вот и всё. А фильмов с шуточным переводом и не было всего пару штук про властелина колец и матрицу.
Алексей, Лёх, не ёрничай. Ведь любой хороший фильм, как и книга/музыка/картина, создается без пошлости и мата. Это и есть показатель качества. А всё остальное это уже низкопробное, как раз для быдла.
Allwill, не Ёрничаю! Но некоторые фильмы теряют свою изюминку и становятся ,,пресными и безвкусными,, с дублированным переводом для тв! И разве это не проявление быдланства , вещать на незнакомого человека ярлык быдла?
Алексей, ну если гоблин=быдло, то вопрос с ярлыком явно не ко мне. Вообще, Гоблинский перевод это удел подростков пубертатного периода, которые получают удовольствие от каких-то "запретных" слов и оборотов речи. Вот для них это круто, да.
Не знаю что там в "Банши" такого прям чудесного, смотрел до конца думал, что в конце что-то покажут за что этот фильм все так хвалят, но так и не понял где там шедевр.
Брат у него тоже хорошо снимает, "Голгофа" особенно понравилась. А максимально МакДона раскрывается в пьесах. Там он жестит и юморит вообще без тормозов.
Vladimir Kapush
Макс Чапа
Тигран Хачатрян
Виктория Сапунова
«…Как в долбанной сказке!…»
Андрей Стрелец
Allwill Bewell
Я говорю про уровень "юмора", а не то, что мне подростки мешают жить.
Allwill Bewell
Алексей Захаров
Подкину масла в огонь)))))
А как вам Отбросы в переводе Кубик в Кубе 🤣🤣🤣
Это для вас наверно уровень дошкольного учреждения?)
Allwill Bewell
Алексей Захаров
Алексей Захаров
В правильном дублированом переводе , а я буду смотреть то что нравится мне!
Всего хорошего!
Allwill Bewell
Love Magic
Stas Ivanov
Алексей Захаров
Они вас обижают???
Мне под 50 лет, что вас на пубертате заклинило???
Stas Ivanov
Allwill Bewell
Allwill Bewell
Allwill Bewell
Там просто бред сумасшедшего. Я ж говорю, что фанаты гоблина это пубертаты🤣
Allwill Bewell
Stas Ivanov
Алексей Захаров
Однажды на дубляж нарвался,... смотреть не возможно!
Алмаз Габитов
Алексей Захаров
Алмаз Габитов
Алексей Захаров
Кому-то быдло
(но правильный) перевод смотреть , кому-то быть Алмазом....
Allwill Bewell
Алексей Захаров
Без вас мы бы и не знали , что мы быдло, так бы и жили незнаючи...
Allwill Bewell
Алексей Захаров
Но некоторые фильмы теряют свою изюминку и становятся
,,пресными и безвкусными,, с дублированным переводом для тв!
И разве это не проявление быдланства , вещать на незнакомого человека ярлык быдла?
Allwill Bewell
Игорь Иванов
Алексей Захаров
🤣🤣🤣
Ладно, все равно каждый останется при своем мнении...!
С праздником вас!
Allwill Bewell
Мистер Икс
Love Magic
Денис Мишустин
Никита Владимирович
Давид Юрьевич
Никита Волошин
Татьяна Шахназарова
Love Magic
Евгений Полторак
Love Magic
Дмитрий Буланов
А максимально МакДона раскрывается в пьесах. Там он жестит и юморит вообще без тормозов.
Саня Рито
Jack Ruby
Илья Гаврукович
Александр Князев
Андрей Дрон
Алексей Захаров