В продолжение темы про тартан. В «Скарлетт» Александры Рипли Скарлетт надевала какой-то плед, что это? Получила я недавно такой вопрос.
Это скорее неточность перевода, чем очень сильно страдает данная книга. Речь идет о шерстяном дневном или утреннем платье из шерстяного тартана, в случае со Скарлетт это был красно-синий тартан (по книге он голубой, но в оригинале скорее синий). В 19 веке клетчатые ткани уже плотно вошли в женскую моду и там оставались. Клетка полюбилась дамам как отличный вариант для дневных платьев, тех, которые должны быть практичными. Во время действия данной книги кринолин уже не носили, и смею предположить, что платье выглядело примерно как на первом фото (на втором спинка поближе, чтобы вы могли рассмотреть детали), десятилетием раньше такое платье могло выглядеть как на третьем.
Это скорее неточность перевода, чем очень сильно страдает данная книга. Речь идет о шерстяном дневном или утреннем платье из шерстяного тартана, в случае со Скарлетт это был красно-синий тартан (по книге он голубой, но в оригинале скорее синий). В 19 веке клетчатые ткани уже плотно вошли в женскую моду и там оставались. Клетка полюбилась дамам как отличный вариант для дневных платьев, тех, которые должны быть практичными. Во время действия данной книги кринолин уже не носили, и смею предположить, что платье выглядело примерно как на первом фото (на втором спинка поближе, чтобы вы могли рассмотреть детали), десятилетием раньше такое платье могло выглядеть как на третьем.
Комментарии к этому посту не найдены. Прокомментируйте первым!