Великий и могучий: что меняет закон «О защите русского языка»? С 1 марта вступают в силу поправки, которые СМИ...

4 часов назад
В Избранное
Пост создан: 27-02-2026 20:11
Обновлено: 28-02-2026 11:10
Великий и могучий: что меняет закон «О защите русского языка»?
С 1 марта вступают в силу поправки, которые СМИ окрестили «Законом о защите русского языка».
Закон уже породил много паники и мемов в соцсетях, но на деле сфера действия поправок касается только информации для потребителей, а не всего подряд. Разбираемся.

1⃣ Кого касается закон?
Всех, кто общается с потребителями, то есть с теми, кто покупает товары или заказывает услуги для личных/семейных нужд — B2C сектор.

2⃣ Чего касается закон?
Запрет на использование иностранных слов касается НЕ рекламных материалов.

То есть «информации, предназначенной для публичного ознакомления», которая:
- размещается в общедоступных местах,
- с использованием вывесок и иных средств размещения информации: надписи, указатели, внешние поверхности, таблички, знаки, конструкции, сооружения, технические приспособления и т.п.;
- не является рекламой.

На практике это чаще всего:
- вывески или таблички на входе,
- указатели внутри помещений для потребителей,
- афиши или анонсы мероприятий в офлайне,
- информационные стенды, табло, плакаты для посетителей.
3⃣ Что меняется?
С 1 марта 2026 года все вывески, таблички и иные аналогичные конструкции, предназначенные для потребителей, необходимо либо полностью русифицировать, либо обеспечить дублирование иностранных слов русскими.

Что важно:
1) Закон предполагает полный перевод, а не транслитерацию. То есть просто написать русскими буквами слово на иностранном языке не выйдет.

Например, вместо вывески «Italian Cuisine Restaurant» нужно будет повесить вывеску «Ресторан итальянской кухни», вместо «WELCOME» — «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ» и так далее.

Альтернатива — повесить вывеску, где слова приведены и на иностранном языке, и на русском («RESTAURANT / РЕСТОРАН»), причем дублирование на русском должно быть полностью идентичным по оформлению и содержанию.

2) В отношении заимствованных слов, которые плотно вошли в употребление (лайфхак, стартап, лид) есть 2 подхода:

- Проверять по словарю иностранных слов. Нюанс: многих слов там нет.
- Продолжать использовать транслитерацию общеупотребимых слов без перевода.
Почему 2 подхода?
Закон «О государственном языке Российской Федерации» (это отдельный закон) допускает использование иностранных слов транслитом при соблюдении 2х условий:
- У слова нет общеупотребительных аналогов в русском языке.
- Слова включены в нормативные словари.

Эта норма запрещает использование очень многих слов, в том числе часто уподребимых в конкретных нишах. Например, названия групповых тренировок, блюд и напитков, косметологических процедур.
Так как пояснений от Роспотребнадзора нет, предполагаем, что бизнесы будут прибегать к транслитерации. Как к этому отнесётся ведомство, можно будет судить только из практики.
4⃣ Что будет за нарушение?
Согласно ч. 1 ст 14.8 КоАП за нарушение права потребителя на получение необходимой и достоверной информации предусмотрено:

- Предупреждение
- Штрафы:
500 - 1000 руб. – для должностных лиц (ИП)
5000 - 10 000 руб. – для юридических лиц (ООО)

5⃣ Распространяется ли закон на онлайн?
Так как пояснений по действию закона нет, есть 2 варианта трактовки закона исходя из формулировок:
- Буквальный: «общедоступное место» + «средство размещения» = только офлайн.
- Расширенный: «неопределенный круг потребителей» + «другие носители» = офлайн и онлайн.

Из судебной практики: Роспотребнадзор работает по жалобам и не так активен в онлайн (в отличие от ФАС и РКН).

Отсюда можно предполагать, что новые правила будут распространяться в первую очередь на офлайн.
Выводы касательно онлайна можно будет сделать уже на основе практики после принятия закона

6⃣ Чего не касается?
1) Любая коммуникация не с потребителями
- коммуникация сотрудников
- объявлений о найме
- всего б2б
- доменов, промокодов

2) Зарегистрированных товарных знаков и фирменных наименований

- Для использования обязательна регистрация в госреестре (например, в Роспатенте)

- Исключение не распространяется на «коммерческие обозначения»
Если у вас на вывеске указано название на иностранном языке, но нет документов о записи названия в реестре — вы не можете продолжать использовать её, даже если это название вашего магазина уже много лет и оно «узнаваемо».

Вам нужно либо:
- Перевести вывеску на русский язык.
- Добавить аналогичное по размеру и оформлению название на русском языке.
- Зарегистрировать товарный знак. Ограничений на регистрацию на иностранном языке нет.

7⃣ Что по рекламе?
В рекламе ограничения про иностранные слова существуют с 2006 года: ст. 5, ч. 5 п. 1: «в рекламе не допускаются… иностранные слова и выражения, которые могут привести к искажению смысла информации».
Поправки вводят новые ограничения для рекламы жилых комплексов.
  • Инна Лин

    Инна Лин

    Штрафы для ИП и юрлиц.
    Самозанятых-то не касается, выходит?
  • Альберт Хисамов

    Альберт Хисамов

    А как быть в Татарстане? 😄
    • Админ паблика

      Админ паблика

      Альберт, в отдельных случаях можно использовать государственные языки республик и народов РФ.
      4 часов назад 0 0 Пожаловаться
  • Александр Давыдов

    Александр Давыдов

    Reshili o4en’ vajvyy problemy kotoroy ne bilo. Thanks 😉🧚🤘 плюс бизнесу создали кучу проблем и головной боли по заменам вывесок и прочего прочего
  • Татьяна Плигина

    Татьяна Плигина

    То есть если название сообщества на английском и нет регистрации названия в таком виде, надо добавить русский перевод. Иначе могут оштрафовать. Если закон коснётся онлайн.
  • Елена Добровольская

    Елена Добровольская

    О, теперь прибавится товаров с названиями типа Глисс Кур, Дав, Хед энд Шоулдерс 🫠
    Кровь из глаз просто. Зато скрепно))
    • Юлия Панкратова

      Юлия Панкратова

      Елена, тут, скорее этот вариант сработает, перевод не нужен будет

      2 часов назад 0 0 Пожаловаться
    • Евгения Кузьмич

      Евгения Кузьмич

      Елена, я так понимаю, Глисс Куром не отделаться, перевод нужен. Что ещё веселей, конечно)))
      4 часов назад 0 0 Пожаловаться
    • Елена Добровольская

      Елена Добровольская

      Евгения, шампунь Блестящий Локон?🤓
      4 часов назад 0 0 Пожаловаться

Яндекс.Метрика